2、Harry在street market被冻得够呛,他说:Im freezing. freeze是冷冻的意思, freezing可以理解为冷的都要冻冰了,冷极了,是不是很形象呢。
3、quit + Ving是美语用法,意思是停止妹妹正逛得兴致勃勃,当然讨厌哥哥抱怨(complain)个没完,于是对他说,大过年的,你应该让自己高兴一点!(呵呵,这就是所谓站着说话不腰疼吧。)
4、It looks like the whole world has come here. 看起来全世界(的人)都到这儿来了。(显然Harry还要继续抱怨,人太多了。)
5、People keep bumping into me! 人们一直撞我。Keep + Ving表示动作不断重复,并且一直持续。My little sister kept asking me questions. 我的小妹妹总是问我问题。
6、Bump是不及物动词,后面必须有介词才可以接宾语,通常和 into, against搭配,表示碰、撞的意思。比如:The bus bumped into the car in front. 巴士撞上了前面的汽车。物体之间可以相撞,人和人相撞你见过吗?I bumped into my sweetheart at a night market. 我和我的恋人是在夜市上邂逅的。在这里,bump into就表示撞见、巧遇的意思。
7、All part of the fun. 这是节日乐趣的一部分。
8、Maybe, but I dont like the way its hanging. 哥哥对妹妹采取不合作的态度说:也许吧,但我不喜欢它挂在那里的样子。Way指方式,the way its hanging 它挂着的方式。
【基础英语轻松学【6】你办年货了吗?】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01