在尼日利亚东北部Borno州,持枪者在一个警察站枪杀了四人,选举官员正在那里准备选举材料。此前,在北部城市Kaduna,一名男子引爆随身携带的炸弹,这名男子身亡。
The residence of the French ambassador to Ivory Coast has been shelled by forces loyal to Laurent Gbagbo, the politician who refuses to give up power. The building in the main city Abidjan was hit by mortar rounds and then by a rocket. Abidjan is the scene of a bitter fight between Mr Gbagbo's forces and militia loyal to Alassane Ouattara, the man internationally recognized as president of Ivory Coast. Aid agencies have warned of a humanitarian crisis in the city.
法国驻科特迪瓦大使的官邸被拒绝放弃权利的政治家巴博的力量炮击。位于主要城市阿比让的这栋建筑最初被炮弹袭击,后来被火箭弹袭击。阿比让到处是巴博军队和忠于瓦塔拉的义勇军之间进行激烈战斗的景象。瓦塔拉是国际社会认可的科特迪瓦总统。救援机构已经就该城市的人道主义危机提出警告。
World News from the BBC.
Hundreds of thousands of public sector workers in the United States will be sent home unless politicians in Washington can reach a deal on the government's budget by midnight local time. Tensions between Democratic and Republican members of Congress are said to be running high. The Senate Democratic Majority Leader Harry Reid said that letting public funding expire would have far-reaching consequences.