“Our opposition forces are in control of Ajdabiya and have pushed west to within 80 miles of Sirte. We believe the regime is preparing to dig in at Sirte, setting up a number of checkpoints and placing tanks throughout the city, likewise for Zenta we will assess the regime as preparing the reinforce the existing positions. Reporting from Misrata indicates heavy fighting particular near the city center.”
“反对派势力控制了艾季达比耶(Ajdabiya)镇,并向苏尔特推进80英里。我们相信,卡扎菲政权正准备将势力转移至苏尔特,设立了多个检查站,并在整个城市部署了坦克,好像在Zenta一样。我们将评估为巩固现有地位的政权。来自Misrata的报道称,在市中心附近发生了激烈的战争。
Earlier the leaders of France and Britain called on Libyans to begin preparing for a new era without Colonel Caddafi and a joint statement Nicolas Sarkozy and David Cameron said Colonel Caddafi must go immediately. They urged his supporters to drop him before it’s too late. The Russian foreign minister Sergei Lavrov said the international airstrike against Libyan government forces had gone beyond protecting civilians and amount to interference in the civil war.
早些时候,法国和英国领导人呼吁利比亚重手准备迎接一个没有卡扎菲上校的新时代。法国总统萨科齐和英国首相卡梅仑联合声明称必须马上进行。他们敦促卡扎菲的支持者们尽快的离开他。俄罗斯外长拉夫罗夫表示,对利比亚发动的国际空袭已超出保护平民的范围了,实际上是在干扰利比亚内政。