人权国际特赦组织的一份报告称,由于阿富汗国内的武装冲突,每天约有400名阿富汗人逃离家园,报告称已有近50万阿富汗人已经背井离乡,报告还谴责阿富汗官方未能让国际援助机构来帮助撤离。阿富汗一名高级官员告诉BBC,这样的谴责是毫无根据的。
American officials have had their first direct talks with North Korea since Kim Jong-un took power after his father's death. The US envoy Glyn Davies described the talk as "serious and substantive". The United States is offering food aid in exchange for North Korea abandoning its nuclear arms programmes. Michael Bristow reports from Beijing.
自从金正恩于父亲死后接过大权以来,美国官方首次与朝鲜进行直接对话。美国使者Glyn Davies称这次对话“很严肃,有实质意义”。美国向朝鲜提出食物援助的要求,条件是要朝鲜放弃核武器项目。Michael Bristow在北京报道。
The US envoy to these talks, Glyn Davies, said little following two meetings with North Korean officials in Beijing. He said the talks had covered a number of issues but didn't want to go into details. That discussions were "serious and substantive" was all he would say. The two sides are due to meet again on Friday.
在北京与朝鲜官方完成两次会议后,参与会谈的美国使者Glyn Davies没有透露多少信息。他说会谈涉及大量重大问题,但没有透露有关细节。他所能表示的,就是这次会谈“很严肃,有实质意义”。双方将于周五再次会面。