Voting has ended in parliamentary elections in Kazakhstan, which the party of President Nursultan Nazarbayev is expected to win. International observers have never deemed any election in Kazakhstan as free or fair. Rayhan Demytrie reports.
哈萨克斯坦议会选举投票已经结束,总统扎尔巴耶夫所属党派有望获胜。国际观察员从未认为哈萨克斯坦的任何选举会公平公正。Rayhan Demytri报道。
In Almaty, Kazakhstan's largest city, the turnout was low. But nationwide by 6pm local time, nearly 70% of voters had cast their ballots. The presidential party Nur Otan is expected to win by a landslide. So far it has been the only party represented in parliament. But a new election law guarantees the party with the second highest number of votes some seats. The six other political parties that are standing do not pose a serious challenge to Nur Otan.
哈萨克斯坦最大城市阿拉木图的投票率很低,但截至当地时间下午六点,将近70%的选民投出了选票。总统的政党“祖国之光”有望大获全胜,目前该党是在议会有代表的唯一政党。不过最新的选举法规定,得票率排名第二的政党可以获得一些席位,其他六个政党不会对“祖国之光”构成严重挑战。
A Swiss-German consortium has announced a $2bn project to develop solar technology in Oman. The investors plan to build 400 megawatts of solar generating capacity, and factories to make solar panels for Oman and for export. Despite plentiful sunshine, the Middle East region's solar power production is negligible, compared with that of Europe, China or the United States.