World news from the BBC.
来自BBC的世界新闻
The people of Falkland Islands are voting in a referendum on whether to remain an overseas territory of the United Kingdom. Voters are widely expected to support retaining their current status. But Argentina has called the exercise illegal and meaningless.
福克兰群岛上的居民正举行公投,决定是否保留英国海外领地的地位。一般预料选民们会支持保持现有状态,但阿根廷称此举非法,也是毫无意义的。
Brazilian police said a driver who collided with a cyclist has admitted flinging the cyclist's severed arms into a stream after the limb was ripped off by the impact of the collision. The incident in one of Sao Paolo's main streets has caused outrage in Brazil. A police spokesman told the BBC the motorist had turned himself in. The cyclist is in hospital.
巴西警方称一名司机在与一位骑自行车者相撞后,将骑自行车人在碰撞中被弄断的肢体扔到小溪中。这场事故发生在圣保罗的主大街上,现已在巴西国内引起公愤。警方发言人告诉BBC,这名骑摩托的人已经自首,而骑自行车现在在医院。
The ashes of a World War Two secret agent, who died in 2011, had been scattered in a French forest where she carried out her most perilous operations. Nancy Wake played an extraordinary role in the French resistance movement against German occupation. As chris Bockman reports from southern France. Nancy Wake combined glamor, charm and bravery behind enemy lines in France with such success that at one point she was top of Gestapo's most wanted list. When the Germans discovered she was a spy, she was forced to flee to Englandwhile her French husband was tortured and killed for refusing to reveal her whereabouts. She returned, parachuting into central France, where she acted as a liaison officer between the French resistance and allied forces. The memorial service for Nancy Wake, known to be fond of an early morning gin and tonic, was followed, as she wished, by a very large drinks reception.