他需要喝点酒壮壮胆,才能当老板的面谈加薪的事。
4. Dutch defense 撤退 ,虚张声势的抵抗
前面说过,英荷为争夺海上霸主的地位,发起了三次大规模的战争,各有胜负。反映在语言上,就出现了许多侮辱对方的话,而Dutch defense就是其中一个。
Im afraid our rival maintained a kind of Dutch defense.
我觉得我们对手的防御是在虚张声势。
5. Dutch feast 客人尚未尽兴而主人却已酩酊大醉的宴席
Jim invited us to his birthday party, and it turned out to be a Dutch feast because he got drunk minutes after our arrival.
吉姆邀请我们参加他的生日聚会,结果,我们刚到几分钟他就喝醉了。
6. Dutch treat 各人自己付钱的聚餐或娱乐
英国人认为荷兰人吝啬,又好请客吃饭,却让客人自己掏钱。类似的表达还有Go Dutch和Dutch date。在中文里通常叫做AA制。
Today well have a Dutch treat at the restaurant.
今天在餐馆吃饭我们将实行AA制。
7. Dutch bargain 饮酒时达成的交易,常指不牢靠或不公平
This contract is definitely a Dutch bargain.
这份合同一点都不公平。
【历史文化产物“Dutch”短语小整理】相关文章:
最新
2016-12-13
2016-10-25
2016-10-25
2016-10-25
2016-10-25
2016-10-25