不管V的直接来源是什么,意大利的影响都有可能存在:墨西哥的C戏剧本身就被认为来自于16世纪的西班牙作家的戏剧作品,而那些作家的灵感来自与他们与在西班牙巡回演出的意大利cd剧团的遭遇。
129. It has thus generally been by way of the emphasis on oral literary creativity that these Chicano writers,whose English language works are sometimes uninspired,developed the powerful and arresting language that characterized their Spanish-language works. 因此,一般而言,正是通过对口头文学创造性的强调,这些奇卡诺作家 其英语作品时常显得缺乏灵感 才得以发展一种强有力的和富于吸引力的语言,并以此构成了他们西班牙语作品的特征。
130. To measure them properly,monitoring equipment would have to be laid out on a grid at intervals of at most 50 kilometers,with sensors at each grid point lowered deep in the ocean and kept there for many months.
为了恰当地测量它们,监测设备必须被设置在一网络上,彼此的间距最多为五十公里,位于每个网点的感应器沉放至海洋深处,并在许多个月中一直固定在那里。
131. This declaration,which was echoed in the text of the Fourteenth Amendment,was designed primarily to counter the Supreme Court s ruling in Dred Scott v. Sandford that Black people in the United States could be denied citizenship.
【GRE考试阅读经典句型盘点(121-130)】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01