这个故事听后,我就忘了。直到有一天在市政厅,我也遇到了同样的情况。很显然,那名办事员是位职业女性,自信、有能力,并有着一个类似“官方讯问员或“镇登记员之类很堂皇的头衔。“你的职业?她问道。
What made me say it, I do not know ... The words simply out. "I'm a Research Associate in the field of Child Development and Human Relations."
至今我也不知道,当时是什么因素作怪,我脱口而出:“我是儿童发育和人类关系研究员。
The paused, ballpoint pen frozen in , and looked up as though she had not heard right.
那名办事员愣住了,拿着原珠笔的手也不动了。她抬头看着我,好像没有听清楚我说什么似的。
I repeated the title slowly, emphasizing the most significant words. Then I stared with wonder as my pronouncement was written in bold, black ink on the official .
我慢慢地把我的职业再重复一遍,在说到重要的词时还加重语气。然后,我惊奇地看着我的话被粗黑的笔记录在官方的问卷上。
"Might I ask," said the clerk with new interest,"just what you do in your field?"
“我能不能问一下,这名办事员好奇地问,“你在这个领域具体做什么?
Coolly, without any trace of in my voice, I heard myself reply, "I have a continuing program of research, (what mother doesn't), in the laboratory and in the field, (normally I would have said indoors and out). I'm working for my Masters, (the whole darned family), and already have four credits, (all daughters). Of course, the job is one of the most demanding in the humanities, (any mother care to disagree?) and I often work 14 hours a day, (24 is more like it). But the job is more challenging than most run-of-the-mill careers and the rewards are more of a satisfaction rather than just money."
【“母亲”这个伟大的职业(双语)】相关文章:
★ 双语散文: Optimism and Pessimistic
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30