But when there is peace, people are OK, they dont worry, they can come to buy a guitar, explained Birubi.
但当和平到来,人们就万事OK,他们不用提心吊胆,就会来买把吉他。贝鲁比解释道。
After nearly two weeks of fierce fighting outside the city, Birubi hopes the military will finish off the M23 rebels once and for all.
经过城外近两周的激烈战斗后, 贝鲁比希望军队能够彻底击垮M23叛军。
All the time, they talk about peace, but so far no solution.
他们所有的时间都在谈论和平,但到目前为止没有解决方案。
So my wish is that the army will continue to fight until they finish the war, he said.
所以我的愿望是,军队继续战斗,直到他们结束战争,他说道。
In the last two weeks, Congolese armed forces, backed by United Nations peacekeepers, have pushed the rebels back from within striking distance of Goma.
在过去的两周, 联合国维和部队支持的刚果军队使反政府武装从戈马的攻击距离撤出。
The rebels had briefly seized control of the city in November, and until now, had held positions just 10 kilometers from the population.
反政府武装在11月曾一度控制了这座城市,直到现在,占据的地点离人口聚集地仅10公里。
【2015年2月英语六级改革题型听力训练(四)】相关文章:
最新
2017-01-16
2016-10-21
2016-10-08
2016-10-08
2016-10-08
2016-10-08