题目分析
1.答案为B,属事实细节题。原文对应信息是should not be allowed to sell them at cut-rate prices without getting permission first from the jeans maker.意思是只有事先经过牛仔裤生产商的同意才能打折销售。是否只有生产商才能决定价格,我们不得而知。
2.答案为B,属推理判断题。文中提到问题的实质是whether it is the job of the courts to help them do this.后又以古奇 saved itself not by resorting to the courts but by ending contracts with third-party suppliers, controlling its distribution better and opening its own stores. It is now hard to find cut-price Gucci anywhere.为例,说明它的成功并不是诉诸法庭,而是通过自身的努力和尝试。
3.答案为C ,属猜词题。第二段开头提出了利维公司(Levis)对特易购(Tesco)的指责,后又提出了特易购的反驳意见,前后两者之间的观点应该是相反的。从而可猜出该词的含义。
4.答案为D,属推理判断题。原文对应信息是最后一段。
5.答案为D,属情感态度题。作者没有任何偏颇的阐述整个事件。
参考译文
法庭的裁决使消费者感到义愤填膺,很多自由贸易者也感到愤愤不平。11月20日,欧洲法庭对特易购这家英国连锁超市做出了判决,特易购不能通过欧盟之外的渠道进口利维 斯特劳斯公司生产的牛仔裤,并且没有事先经过牛仔制造商的同意,不能打折销售。具有讽刺意味的是,这项判决是根据欧盟商标法做出的,目的在于保护本地而非美国制造商免受价格倾销的纷扰。其观点是应该允许任何一家拥有自己品牌的公司给自己的产品定位,分属适合的市场,比如利维牛仔裤,它就应该象古奇牌手提包一样售价昂贵。
【考研英语时文阅读:TROUSER SUIT】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30