His latest effort, known as Sunseeker Duo, was taken out of its shed in June.
其最近的成果称作追日者二人组号,于6月成形。
It has yet to fly.
但还没有进行过飞行。
He has high hopes, however, that his solar plane soon will take to the air.
这架太阳能飞机很快就能腾空而起,对此他抱有很高的期望。
Like its predecessor prototypes, Sunseeker I and Sunseeker II, Sunseeker Duo looks likewhat it is: a glider with a propeller and lots of solar cells to generate electricity on the uppersurface of its wings.
和其前辈雏形机追日者一号和追日者二号一样,追日者二人组号的外形就是一架配备了推进器以及机翼面上装有大量太阳能发电电池的滑翔机。
The most obvious difference from the previous efforts are two seats in the cockpit.
与之前的作品相比,其最明显的差异在于驾驶舱内的双人座椅。
That should make it easier to sell if Mr Raymond is ever able to go into full-scale production.
如果雷蒙先生能够进行全面投产的话,这一点可以促进销售。
There are lots of other differences, as well, thoughones that Mr Raymond hopes will bringthe day of production closer.
【2015考研英语阅读太阳能飞机】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30