As he and his colleagues show in a paper posted on arXiv, an online repository, littoral islandsmay actually exacerbate, rather than diminish, the effects of these waves.
如Themistoklis Stefanakis跟他的同事在线数据库arXiv发表的文章中所描述的的那样:实际上沿海的岛屿可能会增强长波浪的强度,而不是减弱。
Anecdotal evidence for this counterintuitive assertion comes from episodes where thesame tsunami has battered different types of coastal topography.
这种违反直觉的判断的轶事证据来自很少见的现象同一海啸会造成不同的海岸地貌。
In 2010, for instance, when one hit the Mentawai islands in Indonesia, areas of coastlinedirectly behind islets bore the brunt of the damage, according to Costas Synolakis, atsunami expert at the University of Southern California who is one of the studys co-authors.
例如,2010年印度尼西亚明达威岛遭遇的海啸,明达威岛后的海岸区域的破坏的最为严重,南加州大学的海啸专家Costas Synolakis这样说道,他是这篇文章的作者之一。
Dr Synolakis, Mr Stefanakis and their colleagues decided to try to put numbers on theirhunch.
博士Synolakis Mr Stefanakis及他们的同事,决定验证这个设想。
Rather than valiantly staking out seafront locales, though, they tested the idea with acomputer model.
【2015考研英语阅读模拟海啸】相关文章:
★ 2013年6月英语六级考试备考深度阅读试题模拟与解析(15)
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30