And fostering innovative start-upswith an ambition to improve the world has been the focus of his philanthropy since hegave up his executive role at eBay while still in his 30s.
也正是这个原因,使得他在30多岁放弃了eBay执行官的角色后,就把帮助那些想要促进世界的革新创业者作为了自己慈善事业的核心。
Mr Omidyar, who is now 46, has already deployed 1 billion of his fortune to this end, whichputs his 250m media investment into perspective: a big bet, but not that big.
现年46岁的奥米迪亚已经将自己财产中的10亿美元用于该方面,借此我们可以正确地理解为何他会向媒体业投入这25, 000万美元:算是一次豪赌,却也并不离谱。
His wealthstill around 8.5 billionis not the only reason why any venture by Mr Omidyarshould be taken seriously.
我们关注奥米迪亚的原因可不仅仅是他仍然高达85亿美元的巨额财产。
Both at eBay and in his charitable schemes he has demonstrated an ability to turn apromising but vague idea into something concrete and substantial.
不管是在eBay还是在他的慈善事业上,奥米迪亚都展现出一种将有前景却很模糊的想法转变为具体而详实的计划的能力。
And the evolution of his philanthropy is a case study with lessons for other entrepreneursseeking to become benefactors.
【2015考研英语阅奥米迪亚式的给予】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30