But that, in effect, is what will be happening.
但事实就将会如此。
By measuring the slight differences between the original broadcast signal and the signalsreflected from aircraft flying in the vicinity, it is possible to plot the position of aircraft on ascreen, just as is done with conventional radar.
通过测量原广播信号和附近飞行器反射信号间的细微差别,有可能在屏幕上标绘出飞行器的位置,这和传统雷达的工作原理一样。
The difference is that a system that relies on signals already in the air can be simpler,cheaper and use a lot less power.
两者的区别是,利用空中已有信号的操作系统可以更简便、更便宜,还能省不少电。
The London trial is being run by Thales UK, an engineering group, Roke Manor Research, anRD consultancy, and NATS, which manages Britain s air-traffic control.
伦敦实验系统的运行由工程组泰利斯英国公司、研发咨询公司曼乐研究公司和英国国家空运局负责,
It is backed by the British government s Technology Strategy Board.
并得到了英国政府技术战略委员会的支持。
The group call their system multi-static primary surveillance radar.
工程组把自己的系统称为多基站主监视雷达,
【2015考研英语阅读低成本雷达】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30