Similar laws are brewing in several European countries.
类似的法律框架在欧洲数国也正初现端倪。
The impetus for all this comes from people like Mr Chouinard,
这种理念正是由乔伊纳德这类人士推动发展的。
who believe that existing laws governing corporations and charities are too restrictive.
在这些人看来,现存的法律框架对法人组织和慈善机构的限制过严;
For-profit firms, they argue, often face pressure to abandon social goals in favour ofincreasing profits.
以盈利为目标的公司往往会因为放大收益的压力而放弃社会责任。
Non-profit firms and charities are needlessly restricted in their ability to raise capital whenthey need to grow.
在公司发展过程中,非营利性的企业和慈善机构无需就其筹资能力受到如此严格的制约。
This prevents socially minded organisations from pursuing their goals as efficiently aspossible.
这些法律制约使心系社会的组织无法尽心尽力达成其社会目标。
Existing laws for co-operatives and mutual companies are inadequate.
现存法律在合作社法人组织和互助公司方面有所缺失。
【2015考研英语阅读心系社会的企业】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30