When the food was toxin-free, the possums spent an average of 40 minutes of every houreating safely under treelike cover and only 20 minutes in the risky, ground-like enclosure,and that scarcely changed for 1% and 2% cineole.
当叶子无毒时,袋貂们每小时用平均40分钟的时间在树枝状的遮蔽物下安全的进食。而在危险的类地面的桉树上只待20分钟,这时的桉树脑含量变化在1%到2%之间。
The switch began at 5%, and by the time the cineole level had reached 10% the ratio oftime the animals spent in the two enclosures had reversed itselfpresumably reflecting,though this remains to be tested, the point at which they change trees in the wild.
分界点出现在5%,当桉树脑含量达到10%,这些小动物们呆在这两颗桉树上的时间比完全颠倒过来了这大致上能反映在野外环境下它们换树进食时的毒素量值,当然这还有待验证。
Though foxes are of recent introduction in Australia, many marsupial predators, now extinct,were present before the arrival of man in both his Aboriginal and his European forms, so theecological system of plants, herbivores and carnivores in the eucalyptus forests wouldprobably not have been that different in the evolutionary past.
虽然狐狸是很晚才被引进到澳大利亚的,但是在原始人或者欧洲人到来之前还有很多其他的有袋动物的猎食者。所以桉树林生态系统中的那些植物,素食动物肉食动物,与进化史中较早的生态系统相比,差别可能也没有那么大。
【2015考研英语阅读滴定进食】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30