Again, none of this is easy to achieve. Banks and voters in core countries would bereluctant to insure peripheral deposits. Without beefed-up European supervision, it couldlead to banks taking too many risks. Critics say that even a prefunded scheme would soonbe depleted were a run to take hold. But a flawed scheme would be better than nothing.
不过, 这一切完成起来都是困难重重. 各核心国家的银行和当权者们都不愿意为边缘国家的存款提供保障.不增强欧盟的监管职能, 可能会导致银行承担太多风险。 批评家们称形势一旦恶化, 即便是预先拨款计划也会被迅速耗尽。 但是一项有缺陷的计划总要好过什么都不做。
【2015考研英语阅读欧洲的银行们】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30