穆里德巴尔古提在他的回忆录《我在那里出生,我出生在这里》中唤起了这一切。这本回忆录是他2003年的作品《我看到了拉马拉》的续篇。他驱车前往杰里科时经过橄榄树田,橄榄树被连根拔起,抛却在露天下,就象没有尊严的尸体,它们周围的田地是露天的集体坟墓。从约旦穿越边界,在巴勒斯坦的门槛,他必须在检查站里等几个小时,检查站里汗水粘乎乎地不断淌出来,空气热浪灼人。这些影像没有让他们的辛酸失去,或是让这种熟悉的辛酸所凝聚的力量失去。相反,它们把流亡的巴勒斯坦人的经历提炼成实实在在的东西。
Much of the book concentrates on Mr Barghoutis efforts to take his Egyptian-born son to DeirGhassanah, the village of his birth. That homecoming culminates in the moment he stands inthe room where he was born; when he can say, I was born here, not there. He and his sonwander through the Old City of Jerusalem, snapping photos as they go. Their actionsunsettle Mr Barghouti. Who takes photographs of their own home? Growing up, the ViaDolorosa was just a street we used. Cameras normally belong to tourists, who are anxiousto hold onto places they may never see again. Fearful that the very act of recording whatthey see will ensure its loss, he and his son toss their cameras aside, desperate tore-establish their right to belong and to call this city home.
【2015考研英语阅读中东回忆录】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30