This all feels less complex and engaging than the man himself. More striking areHolbrooke s own writings on foreign policy. Whenever he needed to drive a point home,particularly on subjects he was in the midst of negotiating, he was quick to put pen to paper.The editors have selected some short pieces on Bosnia that stand out for their passion, andthat pass the test of time.
这些都不如他本人更立体更有魅力。最令人吃惊的霍尔布鲁克先生自己写的关于外交政策方面的文章,不论什么时候,只要他认为有必要把问题讲清楚,尤其是他正在谈判中的问题,他会立刻用笔纸写下来。编者遴选了他的几篇有关波斯尼亚问题的短文,文章富有激情,经得住时间的考验。
A stellar piece of Holbrookeiana, now 40 years old but more current than ever, is acritique of the lumbering process of foreign-policy making in Washington, DC. The endemiccaution, overstaffing and endless circulation of policy papers among dozens of bureaucratsmean that presidents and secretaries of state often lack the guidance they need. Themassive foreign affairs machine built up during the post-war era rumbles on, as ornate andunwieldy as ever, he wrote after being in the Foreign Service less than ten years. Aroutine cable on a humanitarian issue needed 27 clearances in Washington before beingsent to the field, he discloses. The essay was passed around the state department earlier thisyear. It still feels accurate, say the editors of this book.
【2015考研英语阅读理查德霍尔布鲁克】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30