American investigators examining Megaupload s business concluded that it was encouragingits users to share pirated content.
美国调查人员对Megaupload经营的业务进行了调查,调查结论是它助长了用户对盗版内容的传播。
They persuaded authorities in Britain, Hong Kong and other countries to seize the firm sassets and to arrest its owners, including Mr Dotcom, who was nabbed by police in NewZealand on January 20th after being found with a shotgun in a safe room at his mega-mansion.
调查人员要求英国、香港和其他地区的政府当局扣押该公司资产并逮捕包括Mr Dotcom在内的所有股东。最终,Mr Dotcom于1月20日在其新西兰豪宅的一间 安全室 里被警方逮捕,被捕时还带着猎枪。
The raid occurred just as Hollywood was howling after Congress gave up on a bill to crackdown on piracy.
这次突然行动发生前不久,好莱坞还在为国会搁置一项打击盗版的法案而大声抱怨。
The closure of Megauploadwhich insists it has done nothing wronghas triggered a swiftresponse from other file-sharing sites, or cyberlockers .
尽管不承认犯有任何错误,Megaupload还是被关闭了,这在其他文件共享网站迅速引发强烈反响。
Some, such as FileSonic and FileServe, stopped users from sharing material with oneanother.
【2015考研英语阅读英互联网及文件共享】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30