其中,FileSonic和FileServe已经停止用户间文件共享。
Others, such as Uploaded.to, blocked users in America from accessing their services.
另而像Uploaded.to的一些网站停止为美国用户提供服务。
And others, such as X7.to, shut down altogether.
另外一些网站,比如X7.to,则完全关闭了网站。
Their critics say this shows that cyberlockers realise illegal file-sharing will no longer betolerated. Correspondence cited in an indictment of the Megaupload site in America suggeststhat the firm knew of the problems with illegal content.
网络共享服务的批评者说,这些反应显示了网络存储业务的提供者们已经意识到,为非法文件提供共享服务将不再被容忍。
We re not pirates, writes the author of one e-mail cited in it.
对Megaupload的诉状援引了一封电子邮件,暗示公司其实知道其涉及非法内容。
We re just providing shipping services to pirates.
我们不是海盗, 电子邮件的作者写道。 我们只是为海盗们提供运输服务。
The legal assault on Megaupload will probably cause at least some traffic to migrate tocyberlockers in Russia and other countries where property rights are weak.
【2015考研英语阅读英互联网及文件共享】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30