作为一名立宪制君主,女王和大众保持着一致。她不仅仅要为自己在公众面前必要的露面负责,也要不失谨慎小心。因为公众也有发言权。在一些事情上,女王对灾祸的处理还缺乏透明度,最为深痛的是在1997年,当戴安娜--威尔士王妃去世时,女王仍留在苏格兰和皇室成员们在一起。在当时新上任的年轻的首相托尼布莱尔的恳请下,女王才回到了伦敦。
The double nature of the queenan unusually private woman with extraordinary publicdutiesposes a test for all who try to write about her. Including Mr Marr s book, five newbiographies have been prepared for 2012, the queen s diamond jubilee year. The authorsboast of watching the queen at work, interviewing officials from the royal household and oftrawling through archives. They quote family members, friends and people with a claim toknow the queen.
女王的双重特性一个非常低调的女子肩负着重大的公共责任对于所有想描写她的人都是一个难题。2012年,在女王登基60周年之际,纪念包括马尔这本书在内的五本新传记都将出版。作者们吹嘘曾看过女王办公的样子,采访了皇室家族的成员们,翻阅无数文献资料。他们引用了皇室家族成员,朋友和一些自称认识女王的人的话。
In the process, all five biographers wrestle with the question neatly framed by their subjectherself: if to see the queen is to believe in her, what vantage point allows the mostauthentic experience of faith? Which queen is the most real, the private woman or thepublic figure? Each offers a different answer.
【2015考研英语阅读伊莉莎白二世】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30