辉瑞公司在中国成立了一个 俱乐部 ,该俱乐部以开会的名义邀请那些 开药量较大 的医生参加各种娱乐活动。辉瑞公司还与哈萨克斯坦一家当地公司签订了独家经销协议,因为此前辉瑞得知,除此之外没有其他的办法可以获得哈萨克斯坦政府对辉瑞制药的批准。
Unfortunately for Pfizer, such acts violated the Foreign Corrupt Practices Act , anAmerican law that criminalises bribery abroad. Doctors in many of the countries in questionare state employees, making the gifts bribes to government officials. This week Pfizer agreedto pay a fine to settle corruption charges and to disgorge related illegally earned profitsto the Securities and Exchange Commission. The settlement, which will cost it $60m or so,covers similar offences committed by Wyeth, another drug firm, before it was acquired byPfizer in 2009.
不幸的是,辉瑞的这些行为违反了美国专门用来定罪海外行贿的《反海外腐败法》。受到质疑的多国医生都是国家机关的工作人员,于是这些礼物也就成了贿赂政府官员的赃物。本周,辉瑞公司为了了结腐败指控同意支付罚款,并愿意向美国证券交易委员会上缴相关非法所得利润。辉瑞公司进行此次和解将需要花费六千万美元左右,这笔费用还包括了对惠氏公司贿赂行为的罚款。惠氏制药公司于2009年被辉瑞公司收购,此前它也曾涉嫌海外贿赂。
【2015考研英语阅读辉瑞制药有限公司】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30