南非米勒目前占有全球10%的市场份额。而且将要被其收购的福斯特集团将会为其带来大量收入。澳洲人每年的啤酒消费量令人乍舌的达到84公升。尽管人们对啤酒罐上的福斯特标识不甚关注,但对该公司的 Victoria Bitter牌啤酒却钟爱有加,该啤酒正是全澳洲最畅销的啤酒。全澳洲十大最受欢迎的啤酒中就有七种是福斯特酿造的。尽管在国内市场上福斯特集团的份额在不断下跌,但仍达到50%。
Alas, like most wealthy drinkers, Australians areforsaking beer for wine and other unmanly tipples.The domestic beer market, flat for the past 25years, has remained so only because of a growingpopulation. SABMiller can probably cut costs;Fosters has been badly run. Its expertise may helpto win back market share and its globalprocurement operation will help to save cash. Butas Olivier Nicola? of UBS, a bank, points out,synergies are limited. SABMiller, which has not donea big deal since 2005, may simply want to join theglobal trend towards consolidation. It has low debts and lots of cash, so why not?
与其他发达国家的消费者一般,澳大利亚人饮酒习惯正逐渐倾向于葡萄酒及其它女性酒。国内的啤酒市场,只是由于人口数量的增加,才得以在过去25年中保持稳定。 米勒也许能削减成本,福斯特却已经是经营不善了。其专业人士或许能帮助福斯特重获市场份额,而且其全球采购计划也能降低开支。但正如瑞银集团的 Olivier Nicolai所说的,合并的效果是有限的。自2005年以来,南非米勒集团的交易量一直不大,而其收购的目的就是向全球扩张。债务低,资金多,何乐而不为呢?
【2015考研英语阅读酿造商的并购】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30