面对自然的摧残,坚忍克己是多么的令人敬佩。对于自己无法理解的东西,保持坚忍克己,也实为不错。现在,日本不仅不明白自然为何会如此残暴,他们更难以理解的是,为何在一个如此富裕有序的国度里,政府却要花如此长的时间才能控制住过热的核机组,才能援救饱受海啸摧残的人民。目前,人们饱受着食物以及饮水短缺的痛苦,情况紧急。撇开大规模的人道主义灾难不说,某些痛苦还是可以避免的。日本的国家体制让人民失望至极。
This criticism may seem harsh. For a start, Naoto Kan, the prime minister, has maintainedrelative calm despite the menacing situation at Fukushima Dai-ichi, the crippled nuclear plant. Hisgovernment has also been far more transparent than its predecessors. The Bank of Japanacted promptly, providing liquidity to prevent a natural disaster from becoming a financialone.
批评的声音也许还真是刺耳。一开始,尽管福岛核电站爆炸,情况紧急,但日本首相菅直人处事还是比较冷静的。菅直人当局也要比前任政府公开透明的多。日本中央银行也是迅速做出反应,出动流动资金,避免灾害殃及金融业。
Favourable comparisons have rightly been made withthe bumbling response by an earlier government tothe 1995 earthquake in Kobe, which killed 6,400.Then, Japans government was slower than SouthKoreas to set up an emergency relief operation.Yakuza, the Japanese mafia, were the first to set upsoup kitchens for the victims.
【2015考研英语阅读领导力的危机】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30