然后,我们首先来看看transfer, fer 这一部分一般被理解为 携带、拿取 等涵义,我们暂且认为它就相当于 carry 。 trans 表示变化,我们不妨把 transfer 理解为 携带者发生了变化,或者携带方式发生了变化 。比如,飞机航班A把你带到城市B,然后航班C把你带到你旅行的终点城市D,你在城市B就经历了一次 transfer 。为什么这个情况下我们用 transfer 呢?因为原来 携带 你旅行的是航班A,在城市B, 携带 你旅行的变成了航班C,是不是 携带者发生了变化 ? 携带者发生了变化 也可以引申成为 持有者发生了变化 。比如我把一笔钱从我的银行账户转到了你的银行账户,我们在这种情况下,同样也用 transfer ,我们是不是可以理解为这笔钱的 拥有者 发生了变化?
我们接下来看看transmit, mit 这一部分一般被理解为 传送 ,近似于英语单词 send 。源于这个词根的词还是不少的。比如 emit ,一般 e 作为前缀表示 向外 ,emit就是 发出、射出、散出 ,名词形式为 emission 。比如刚刚过去的9月22日是 世界无车日 ,之所以全世界的人们设立这一个特殊的日子,主要原因就是人们日益重视汽车的排放,而 排放 这一词正是 emission 。
每次提到transmit这个词,总是让我想到少年时代看到的一个洗发水广告,具体是什么牌子的我已经想不起来了,只是其中的一句广告语让我印象深刻至今: 一传十,十传百,变成尽人皆知的秘密 ,好象与这句话出现的同时,一位漂亮的长发姐姐,秀发如
【英语四级完型填空选词技巧例题辨析】相关文章:
最新
2016-08-08
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01