内部和外部干涉以很短的间隔打扰我翻译.
170. The form of the former formula is formally formulated.
前一个分子式的形式得到正式表述.
171. The performer reformed the performance of the transferredtransformer.
表演者改良了转让的变压器的性能.
172. Normally, enormous deformation is abnormal.
通常,巨大的变形是不正常的。
173. The bookworm in uniform is informed of the storm.
穿制服的书呆子得到暴风雨的消息。
174. The story about the six-storeyed dormitory tells a glorioushistory.
关于六层楼宿舍的故事讲述一段光荣历史。
175. The perfume consumer presumably assumes that the volume isresumed.
香水消费者假定地设想音量已恢复.
176. The voluntary revolutionaries revolted like the outbreak ofvolcano.
志愿革命者们象火山爆发一样起义了.
177. Its resolved by resolution that the solution will be used tosolve the involved problem.
决议决定用这个办法解决那个复杂的问题。
178. The generous generals genuine genius is in making generators.
那位慷慨将军的真正天才在于制造发电机.
【16天记住7000个考研英语单词(第4天)】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14