2. 熟悉常考的语法难点和词汇题型。这一点将在下文详细论述。
做题的关键是每一题必须能从原文中找到出处,也就是能够证明这道题正确答案的部分,千万不要凭印象。
把握细节,养成习惯
1.首先精研历年真题
2.重视阅读理解中的细节性问题、
3.养成适合自己的阅读习惯
4.作真题,提高考试阅读能力
综合全文,着眼细节
1.对于首句应该给与足够的重视,因为往往它就是中心句或是引导句,它的时态往往决定了全文的时态,所以多花一点时间看首句是值得的。
2.然后以句子为单位一句一句地读,一句一句地填空,主要考虑语法、句意、逻辑和上下文联系。暂时填不出来的就空在那里。
3.最后通读一遍,完成没有填的空,再看看填的顺不顺,不顺的地方大胆修改。
掌握原则按部就班
英译汉首先要掌握4个原则:一、翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯;二、翻译不可太拘泥,否则很容易因死守原文语言形式而损害了原文思想内容,好的译文应该是形式与内容的统一;三、能够直译尽量不意译;四、翻译的过程应该是先理解后表达。
【名师考试方法精讲之四十:大学英语四级学习方法】相关文章:
最新
2017-02-14
2016-11-10
2016-10-18
2016-10-18
2016-10-12
2016-10-01