但是Special English毕竟不是英美人日常使用的自然语言,而是一种为了适应非英语国家的人学英语而特意设计的非自然的教学用语言。Special English节目的播音员经常在Standard English节目开玩笑,说他们在播完Special English节目走出播音室后仍然会下意识地用Special English同别人说话,使得别人感到非常诧异,以为他们精神不正常。
随着英语水平的提高,听众对于Special English的态度也会发生变化。刚起步时觉得语速太快,听不懂;慢慢地听懂了一些,感到很满足;后来进步到能轻松自如地如同听汉语广播一样了,反而会感到不满足。可能会如同某些英美人那样,认为Special English确实有点“娃娃英语(baby English)”的味道,获取的信息往往只有骨头没有肉,从而迫切地希望再提高一步,希望能听懂正常语速的广播和对话。
Special English的作者们能用有限的几千个词叙述各种各样的问题,说明他们的英语水平是很高的。但也正是因为受到用词范围的限制,读者在英语水平提高了以后就会慢慢地觉得Special English题材范围有点窄,对于所叙述的间题难以做详细的介绍和深人的讨论,展不开,讲不透,干巴巴的,不能引人入胜。有时甚至为了通俗易懂而变得似是而非。例如在讲解HDTV (High Definition Television高清晰度电视)时使用以下一段话:
【钟道隆听英语广播学习方法】相关文章:
★ 日常英语:家庭
★ 英语新词:合成词
最新
2016-09-29
2016-09-29
2016-09-29
2016-03-03
2016-03-03
2016-03-03