For others, it may be more a matter of considering the purpose of the roles you fulfill. Their purpose may seem more like a lesson on the road to fulfilling your lifes purpose. 对于其他人来讲,这或许属于认清自己扮演角色目的事情了。各种角色的目的更像人生路上的一堂课程,以此来实现人生的意义。
For example, you may believe that each role allows you to learn more about yourself and others, or that each role is a way for you to manifest and offer love to others during your lifetime. 例如,你或许相信每种角色使你更加地了解自己和他人,亦或,每种角色在你生命中让你向他人证明并奉献了自己的爱。
In this case, when one of the roles you fulfill comes to an end whether through separation or death or other means you may need to consider that perhaps youve fulfilled the role. Maybe thats all that was being asked of you. 此种情况下,当过你扮演的角色中,某个角色告终不论是离别或死亡或其他原因引起的你或许需要这样考虑,你已经完满了这个角色。或许你能做的已经不遗余力了
If thats the case, then its time to let go of that role and move on. As long as you are alive, there will always be new roles to fulfill if you are open to the possibilities they represent. 如果事已如此,是时间放手继续前行了。只要一息尚存,如果你不将机会拒之门外,新的角色将接踵而至。
【双语美文:重生 Reborn】相关文章:
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17