On our flight to Kansas City for the holidays, the Big Girl lost her functional applicance (the new-fangled thing she wears in her mouth, except when shes eating). We looked everywhere on the plane; it was gone. We got back home a week later, and the Big Man didnt call to make an appointment. Days went by. I reminded him periodically, but nothing happened. 在我们去堪萨斯度假的航班上,我千金把她的设备(就是她嘴里戴的新鲜玩意,吃东西时得取下来)弄丢了。我们在飞机上四处找遍了还是没有。一周后我们回到家,大男人没有打牙医电话预约。时间一天天过去。我隔一段时间就提醒他,但是他无动于衷。
Whenever I thought about this delay, I became extremely annoyed. Last night, I stomped into our bedroom ready to turn on my anger at full volume. This really matters, this is important, shes growing now, whats the point, its expensive, shell only have to have braces longer, you promised youd do it, etc., etc., etc. Then I thought, Make a joke of it. 一想起他的拖拉,我就十分恼怒。昨晚,我跺着脚进卧室,准备大发雷霆。这真的很要紧,很重要,她正在发育,而且,那很贵,她只得再等下去,而你答应过会去做。等等,等等。可又一想,干脆一笑了之。
So I went over, put my arm around the Big Man, and said nicely, You know what? If you dont call the orthodontists tomorrow, Im going to be furious, Im going to be enraged, Im going to be beside myself. Im not threatening, just giving you fair warning. And I laughed while I said it. 于是我走过去,用手臂搂着他,温柔地说:你知道吗?如果你明天还不给校正牙医打电话。我会很生气。我会发怒,我不知道会做出什么事情。我可没威胁你,只是给你一个公正的警告。我边说还一边笑。
【心灵鸡汤:烦恼用微笑来面对】相关文章:
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17