我也以笑容回应,仿佛他是个朋友,而不是个守着我的警卫。他看着我的眼神也少了当初的那股凶气,你有小孩吗?他开口问道。
8/ Yes, here, here. I took out my wallet and nervously fumbled for the pictures of my family. He, too, took out the pictures of his family and began to talk about his plans and hopes for them. My eyes filled with tears. I said that I feared that Id never see my family again, never have the chance to see them grow up. Tears came to his eyes, too.
有,你看。我拿出了皮夹,手忙脚乱地翻出了我的全家福照片。他也掏出了照片,并且开始讲述他对家人的期望与计划。这时我眼中充满了泪水,我说我害怕再也见不到家人。我害怕没机会看着孩子长大。他听了也流下两行眼泪。
9/ Suddenly, without another word, he unlocked my cell and silently led me out. Out of the jail, quietly and by back routes, out of the town. There, at the edge of town, he released me. And without another word, he turned back toward the town.
突然间,他二话不说地打开了牢门,悄悄地带我从后面的小路逃离了监狱,出了小镇,就在小镇的边上,他放了我,之后便转身往回走,不曾留下一句话。
10/ My life was saved by a smile.
一个微笑居然能救自己一条命。
11/ Yes, the smile―the unaffected, unplanned, natural connection between people. I tell this story in my work because Id like people to consider that underneath all the layers we construct to protect ourselves, our dignity, our titles, our degrees, our status and our need to be seen in certain ways―underneath all that, remains the authentic, essential self. Im not afraid to call it the soul. I really believe that if that part of you and that part of me could recognize each other, we wouldnt be enemies. We couldnt have hate or envy or fear. I sadly conclude that all those other layers, which we so carefully construct through our lives, distance and insulate us from truly contacting others. Saint-Exuperys story speaks of that magic moment when two souls recognize each other.
【微笑】相关文章:
★ 微笑是一种亲切
★ 微笑的妙处
★ 微笑Smile
★ 美丽的微笑与爱心
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17