He would generously loan his younger brother his tapes and lecture him on the niceties of behaviour; without a word of objection, he would carry in wood for the stove. One day when I suggested that he might start on homework before dinner, John -- a veteran procrastinator said, Youre right. I guess I will.
他会很慷慨地把自己的磁带借给弟弟,并告诫他如何有良好的行为举止;他会毫无怨言地把烧炉子用的劈柴抱进来。有一天当我建议他在晚饭前开始做作业时,约翰这个一贯拖拉的家伙居然说:您是对的,我想我会做的。
When I mentioned this incident to one of his teachers and remarked that I didnt know what caused the changes, she said laughing. It must be his coat! Another teacher told him she was giving him a good mark not only because he had earned it but because she liked his coat. At the library, we ran into a friend who had not seen our children in a long time, Could this be John? he asked, looking up to Johns new height, assessing the cut of his coat and extending his hand, one gentleman to another.
当我对他的一个老师提起这件事,并说我不知道这是为什么时,她笑着说:一定是因为他的大衣!另一个老师告诉他,她要给他一个好成绩,不仅仅因为他理应获得,还因为她喜欢他的大衣。在图书馆里我们遇见了一位朋友,他已经很长时间没有看见我们的孩子了。看着约翰长高的个子,品评着他大衣的样式,这位朋友不禁问道:这是约翰吗? 同时向约翰伸出了手,完全是绅士间的行为。
【优秀的标准】相关文章:
★ 对祖父的甜蜜回忆
★ 2017《夺冠之路》高三一轮人教版英语(安徽专用):方法技巧书面表达 精品课件
★ 喜欢与爱的区别
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17