As she said this, she forthwith took several seeds of the fir-cone, and cracking off the thin skin, she placed them in a handkerchief and presented them to Pao-yue. But Pao-yue, espying that Hsi Jens two eyes were slightly red, and that the powder was shiny and moist, quietly therefore inquired of Hsi Jen, Why do you cry for no rhyme or reason?
Why should I cry? Hsi Jen laughed; something just got into my eyes and I rubbed them. By these means she readily managed to evade detection; but seeing that Pao-yue wore a deep red archery-sleeved pelisse, ornamented with gold dragons, and lined with fur from foxes ribs and a GREy sable fur surtout with a fringe round the border. What! have you, she asked, put on again your new clothes for? specially to come here? and didnt they inquire of you where you were going?
I had changed, Pao-yue explained with a grin, as Mr. Chen had invited me to go over and look at the play.
Well, sit a while and then go back; Hsi Jen continued as she nodded her head; for this isnt the place for you to come to!
Youd better be going home now, Pao-yue suggested smirkingly; where Ive again kept something good for you.
Gently, smiled Hsi Jen, for were you to let them hear, what figure would we cut? And with these, words, she put out her hand and unclasping from Pao-yues neck the jade of Spiritual Perception, she faced her cousins and remarked exultingly. Here! see for yourselves; look at this and learn! When I repeatedly talked about it, you all thought it extraordinary, and were anxious to have a glance at it; to-day, you may gaze on it with all your might, for whatever precious thing you may by and by come to see will really never excel such an object as this!
【红楼梦Chapter19】相关文章:
★ 三年级英语阅读:The Tiger Kings Skin Cloak
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17