As Yue-tsun bowed and expressed his appreciation in most profuse language,
Pray, he asked, where does your honoured brother-in-law reside? and what is his official capacity? But I fear Im too coarse in my manner, and could not presume to obtrude myself in his presence.
Ju-hai smiled. And yet, he remarked, this brother-in-law of mine is after all of one and the same family as your worthy self, for he is the grandson of the Duke Jung. My elder brother-in-law has now inherited the status of Captain-General of the first grade. His name is She, his style Ngen-hou. My second brother-in-laws name is Cheng, his style is Tzu-chou. His present post is that of a Second class Secretary in the Board of Works. He is modest and kindhearted, and has much in him of the habits of his grandfather; not one of that purse-proud and haughty kind of men. That is why I have written to him and made the request on your behalf. Were he different to what he really is, not only would he cast a slur upon your honest purpose, honourable brother, but I myself likewise would not have been as prompt in taking action.
When Yue-tsun heard these remarks, he at length credited what had been told him by Tzu-hsing the day before, and he lost no time in again expressing his sense of gratitude to Lin Ju-hai.
Ju-hai resumed the conversation.
I have fixed, (he explained,) upon the second of next month, for my young daughters departure for the capital, and, if you, brother mine, were to travel along with her, would it not be an advantage to herself, as well as to yourself?
【红楼梦Chapter3】相关文章:
★ 一年级阅读理解练兵之Passage 7 Two Young Trees
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17