44. Silence means consent.
[字面意思] 沉默意味着同意。
[解释] 沉默就等于同意。变体:Silence gives consent.
45. That makes two of us.
[字面意思] 现在是我们俩个人了。
[解释] 这是对处于困境,心情不好或持否定意见的人说的一句话,表示我也跟你一样,我跟你有同感.比如我说这个电影真没意思,如果你也有同感,那你就可以说 That makes two of us! 在此情景,就等于I agree或I agree with you.
46. The ball is in your court.
[字面意思] 球在你的场内。
[解释] 这个说法来源于网球。该你行动了,看你的了,你不行动我们就无法继续进行下去。
47. The die is cast!
[字面意思] 色子已经扔出去了。
[解释] 已成定局,没有改变的可能,木已成舟。当你破釜沉舟,义无反顾地要做一件事的时候,或一件事的发生将使整个局面朝一个特定的方向发展的时候,你就可以引用这句话。 War became inevitable, the die was cast.这是恺撒将渡Rubicon河时说的一句话,表示木已成舟,决心已下,义无反顾或破釜沉舟.(名词die是古代的用法,意思是骰子 或色子.现在的色子用dice,单数、复数相同)
48. The sooner begun, the sooner done.
【英语文化与英语成语,想不到的事情总会发生】相关文章:
★ 谈英语写作的技巧
最新
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17
2016-03-17