******
当我们碰到陌生人的时候,我们往往会感到不自然,不知道说什么才好。当然,那些我们称之为“见面熟”的人恐怕不会有这种感觉。每当我们和生人接触的时候,我们总是会找一些话题来打破僵局,使得双方都能放松一些,自如一些。这在英文里就叫做:To break the ice. Ice就是冰。冰是又冷又硬的东西。To break the ice也就是打破僵局的意思。下面是一个年轻人在告诉他朋友前一天晚上他去参加一个聚会的情况。
例句3: Somebody introduced me to this very lovely girl. At first we didn\'t know what to say to each other. But finally we managed to break the ice by talking about the movies, and now I\'m taking her to a show Saturday night.
这个人说:一个人把那个非常可爱的女孩介绍给我。开始我们都不知道跟对方说什么好。可是后来我们谈论起电影来,从而打破了僵局。星期六晚上,我要请她去看演出。
美国人,特别是年轻人,很喜欢举行聚会。好多人就是通过这种社交活动找到男朋友或女朋友的。在交到新朋友的时候,一开始总是会感到难为情,有些不自然。这也是人之常情。
******
遇到陌生人会出现不自然的气氛,其实有的时候跟很熟悉的人也会产生很僵的局面。下面就是一个人在对他的朋友说他和他太太之间发生的事情。
【美国习惯用语-第228讲:Break the News/Break the】相关文章:
★ 美国习惯用语-第202讲:One for the books
★ 美国习惯用语-第70讲:hang on to your hat
★ 美国习惯用语-第116讲:to break the ice/iceberg
★ 美国习惯用语-第212讲:Over the long haul
★ 美国习惯用语-第51讲:to pull no punches
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19