这个编辑说:我很讨厌听起来好像是在挑剔。但是我发现你文章的第三段里少了一个逗号,在第十段里也少了一个逗号。以后小心点。
******
我们再来举一个例子。这是一个人在讲他的妹妹。
例句4: My baby sister Carol said that most of her classmates like her taste and compliment her every time she wears a new dress. The nitpicker who criticizes her is her best friend Laura. My sister thinks that Laura is simply jealous of her.
这个人说:我的小妹妹卡罗尔说,她的同学当中,大多数人都很喜欢她的衣着打扮,每次她穿新衣服,她们都说好看。唯一批评她的是她的好朋友劳拉。我妹妹认为劳拉就是妒忌她。
【美国习惯用语-第254讲:to butter up someone】相关文章:
★ 美国习惯用语-第46讲:ants in your pants
★ 美国习惯用语-第158讲:To have a feeling i
★ 美国习惯用语-第61讲:to feast your eyes o
★ 美国习惯用语-第188讲:stand someone up
★ 美国习惯用语-第150讲:to kiss someone or
★ 美国习惯用语-第63讲:to keep one´s eyes&nb
★ 美国习惯用语-第108讲:to call the shots
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19