I didn't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs. Gargan had asked me: "Have you seen the tree?"
可我没有教堂的大钟,也没有快马,但当我走在回家的路上,我会问遇见的每一位邻居加根太太曾问过我的那个极其简单又极其重要的问题:“你见过那棵树吗?”
课堂笔记:
1.句子主谓倒置,构成一个全部倒装句,句子正常语序应为:“Thin rivulets of pale-green leaves and blotches of deep-green leaves cascaded through these fiery colors.”分词结构“as yet untouched by autumn”用作定语,修饰“leaves".
2.作者在句中使用了比喻的修辞手法,把枫树比作地球,把不同颜色的树叶枝干比作不同季节的南北半球,比喻精妙独到。
3.拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson, 1803-1882),美国著名思想家、文学家、诗人,是确立美国文化精神的代表人物,美国前总统林肯称他为“美国的孔子”“美国文明之父”。
4.保罗·里维尔(Paul Revere, 1735 - 1818)是一名美国银器匠,也是美国革命战争中的爱国者.他最著名的事迹是在莱克辛顿和康科德之战前通知当地殖民军英军即将到来。句中作者表示想成为秋天的保罗,意思是他希望自己在秋天到来之前就能提前告知世人,以便让世人不要错过秋天的美景。
【经典双语美文:你见过那棵树吗?】相关文章:
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30