in the form of a road movie, up in the wind follows the spiritual healing trip of these young people drifting in big cities, and looks deep into their state of mind.
《等风来》以公路电影的形式,讲述了大城市中“漂泊族”的心灵疗伤之旅,探讨内心深处的故事。
fortunately, we see the film continuing with what made love is not blind a success: relatable instead of grandiose, funny but not ridiculous, emotional but not pretentious, a low-budget film that is really smart in its marketing.
值得庆幸的是,该片延续了《失恋33天》的成功元素:接地气而不浮夸;搞笑却不荒唐、感人却不做作,成本低却善于营销。
the first part of the film’s slogan says, “it’s no chicken soup for the soul”, maybe in an attempt to avoid being too preachy. but essentially, the film is indeed a “chicken soup”. and it’s not a bad thing at all, because unlike one filled with artificial ingredients, up in the wind is a soup made with real substance.
影片一开始便打出“不是心灵鸡汤”的口号,可能是想避免落入说教的俗套。但从本质上来说,该片可谓是不折不扣的“心灵鸡汤”。当然这并非坏事,因为不同于那些满是“人工添加剂”的影片,《等风来》这份“鸡汤”来得诚意十足。
no particular emphasis on timeless romance, sorrowful farewell, or great awakening, the film takes more of a moderate approach. for some, this unusual angle may make the film seem unfocused. but that’s what i like most about it. and no, cheng and wang don’t end up falling in love with each other, because the film is larger than that.
【《等风来》:城市漂泊族的心灵疗伤之旅】相关文章:
最新
2020-07-23
2020-07-13
2020-06-17
2020-05-09
2020-05-07
2020-04-24