这番话点醒了我。一对照歌词,我终于知道了protest too much的真正意思:I'm not tortured by how of you are busy(你经常忙碌,但我并不觉得煎熬)Cause I'vegot things to do(因为我也有事做)
I'm not disappointed about how You don't miss me(你不想念我,但我并不失望)CauseI don't need you to(因为我不需要你想念我)I'm not needy(我没有太多的需要)I don't get clingy much(我也不缠人)I am not scared(我不害怕)l'm not afraid as such(我不畏惧)I an not dependent .(我不依赖人)Rock solid. (ration) stays in touch非常稳定,一直保持理And doth I protest too much'?(我是不是太欲盖弥彰了?)这首歌简直是protest too much的最佳范例。
【美国流行文化从A到Z——Protest too much】相关文章:
★ 美国的法律与秩序
★ 八位文学巨匠的临终遗言 Literary Last Words
★ 美国文化习俗精粹 第12期:美国人怎样看待Playboy杂志
★ 美国新年
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28