1926年,Leo又进一步把产品改名为Q-tips Baby Gays。据他自己解释,Q代表quality,所以Q-tips就是“优质小部件”的意思。可他很快又发现,Q-tips Baby Gays这个名字太长了,不利于产品畅销。正巧那时候越来越多的大人也开始使用棉掏耳朵,该产品不再只针对婴儿,所以Q-tips,Baby Gays 的Baby Gays部分就被淘汰。
棉签最终成为了Q-tips一个颇有意思的现象就是,尽管棉签用处有很多,但根据调查数字显示,掏耳朵一直是顾客最常见的事情,而紧跟在掏耳朵后面的也是一些不太美观的行为,比如抠肚脐,但在Q-tips牌棉签的官方网站上,广告语却说该产品可以用来涂口红,是不二的化妆助手,只提“美”的东西,完全跳过丑的东西,连Q-tips创始人最初的灵感来源都是避而不谈,多少还是有点过于公关的感觉,正因如此,有人怀疑Q代表quility的说法也是只含有一种美化成分的解释。
毕竟一团棉花包住一根小棍子的形状最接近字母Q了,所以开始很有可能只是一个象形符号,到后来正式成为铲平的一个名称,公司需要找一个比较有意义的说法,于是才说Q是优质的。当然,这种怀疑纯属猜测,无法证实,我们姑且相信Q-tips就是官方说法吧,另外,由于Q-tips品牌的市场占绝对领先优势,Q-tips后来就被广泛应用,这根Kleenex Xerox 从特殊品牌发展成为同类产品的总称的情形类似。举例说明:Do you have extra Q-tips to share ?Mine ran out.(你能借我一根棉签吗?我的用完了)Here,have a Kleenex to dry your eyes.(来,拿张纸巾把眼睛擦拭干)Could you Xerox this document,please?(请你复印下这份文件,好吗?)
【美国流行文化从A到Z——Q-tips】相关文章:
★ 美国开放的性文化
★ 美国超市(下)
★ 美国文化习俗精粹 第3期:Driving 美国人的开车习惯
★ 美国家庭
★ 英美文化差异一
★ 美国的法律与秩序
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28