But this is believed to be one of the first studies highlighting the role of food in this relationship.
这项研究据认为是指出食物影响信任关系的首批研究之一。
Researchers at Chicago University in the US conducted a series of experiments to examine food’s role in earning trust.
为探寻食物对赢得信任的影响,美国芝加哥大学的研究人员进行了一系列实验。
In one, volunteers played the part of either manager or union leader trying to reach a wage settlement and end a strike.
在第一个实验中,志愿者们或扮演经理,或扮演工会负责人,双方试图就工资标准达成一致,并解决罢工问题。
Each player scored points according to how few offers it took to reach a deal on hourly wages – since the goal for both sides was settle the strike.
确定时薪标准前,双方交涉次数的多少决定了参与者的分数——因为他们的谈判目的在于解决罢工问题。
The volunteers were all given a choice of chocolate bars or crisps to snack on.
谈判时,志愿者可以吃巧克力棒或薯片。
The results, in the Journal of Consumer Psychology, showed more points were scored – and deals reached more quickly – when both sides snacked on the same sweet or salty treats.
【想要升职加薪?那就吃老板爱吃的吧】相关文章:
★ 美句欣赏
★ A boy and his apple tree 奉献树
★ The truth about money and happiness
★ 爱的颂歌
★ 浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
★ Stop acting like such a big baby 不要像个大孩子
★ 生活就像一杯咖啡
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30