超过三分之一的受访者表示,莎士比亚让他们对英国有更好的印象,而在巴西和印度有更多人持相同观点(巴西57%,印度62%)。
The survey also found Shakespeare was more popular (65 percent) in terms of being liked, understood and still regarded as relevant today overseas than in his home country (59 percent).
这项调查还发现,莎士比亚在英国之外更为人熟知和喜爱——在这一人群中有65%不是英国人,而在英国人中只有59%如此。
But his popularity in other English-speaking countries such as Australia and the United States was significantly lower than in the non-English speaking countries polled including China, Turkey and Mexico.
然而,他在澳大利亚、美国这样的英语国家中却没有向非英语国家(中国、土耳其、墨西哥)中这样高的人气。
The British Council said his popularity had a direct influence on Britain’s economy, not just in terms of attracting visitors to Shakespeare’s theaters but also contributing to the country’s standing in the world which had the knock-on effect of attracting tourists.
英国文化委员会表示,莎士比亚的高人气对英国经济有直接影响。并不仅仅因为他的戏剧作品吸引着观众们,还因为他给这个国家带来的文化效应吸引着旅客们到英国观光。
【莎士比亚在英国的受欢迎程度竟然不高?】相关文章:
★ 美国的法律与秩序
★ 英国的酒吧文化
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28