I would like... vs I want...
用下面的词表示请求常常被认为很不礼貌,那就是说"I want"。下次试着向服务生说,"I'd like acup of coffee, please".而非"I want a cup of coffee"你就能得到你要的咖啡,和别人的会心一笑了!
Would you mind...? vs Stop it!
如果有人做你不喜欢的事,而且可能还很不礼貌?你该怎样阻止他们呢?要想得到理想中的结果,不用大声叫嚣"Stop talking on your phone in the cinema!",只要客气对他们说,"Would youmind not using your phone in the cinema, please?"
Can you hold, please? vs Wait
在电话中是否选择适当礼貌用语可以使对话更有效或中止对话。如果有人打电话来找人,不要说,"Wait". 而是,礼貌的问"Can you hold, please?"
【英国贵族都是这样说英语的!】相关文章:
★ 英国的酒吧文化
★ 英式牛肉汤
★ 英美国家的饮食
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28