Tom: No kidding, why?
Tina: According the company’s press release, Expedia believes that spinning off TripAdvisor as a public company is a financially lucrative move.
Tom: So the move is all about profitability for the company?
Tina: Of course. The company calls the move a “shareholder friendly transaction,” and “it is a matter of size, globalization and diversification of revenues.”
Tom: TripAdviser is the crown jewel of Expedia. It is too bad that it is going to be spun-off as an independent company.
Tina: I disagree. I think it could be a great thing. Did you know that the travel-media unit could be valued as much as $4 billion as a spin-off?
Tom: That’s awesome! Has the Board of Directors of the company approved the spin-off?
Tina: The Board of Directors has given their preliminary approval.
Tom: Does this deal need the shareholders’ approval?
Tina: It depends on the state law and the rules of the stock exchanges, which determine whether a company need shareholders’ approval for a spin-off or not. In this case, I believe it requires the approval of the shareholders.
Tom: I assume that once the deal is formally approved, Expedia shareholders will receive the company’s stocks for compensation.
Tina: I think so. The shareholders could receive a proportionate number of TripAdvisor shares if the spin-off is successful.
【英语名词介绍:Spin-Off & Split-Off】相关文章:
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Recent research
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Mobile office
★ 2014年12月英语六级阅读理解真题训练:Happiness
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30