Elements of fairy tales such as Cinderella were present in 78 percent of people's beliefs about romantic love. Those people were more likely to have experienced disillusionment, devastation, and angst in their relationships than were those who gave less credence to fairy tales.
有78%的人在树立恋爱的信仰中都会出现像灰姑娘这样的童话故事元素。这些人比不相信童话故事的人更容易在恋爱中经历醒悟、荒废以及焦虑。
Feeling like it's all magic means it's out of your control — and that without that initial magic, it's hopeless.
如果把爱情完全看成是奇迹,意味着它是不可控的——但如果起初就没有奇迹可言,那也就不抱希望了。
The happiness of arranged marriages means a couple can make magic if they try.
包办婚姻的幸福意味着夫妻二人可以努力去创造奇迹。
So you need to actively keep the marriage happy. How do you do that?也就是说你需要积极地让婚姻保持鲜活。怎么做呢?
Don't fix the bad. Increase the good.
别去纠正缺陷,去创造美好。
Look at your spouse as something you purchased "as-is." Research shows trying to change themdoesn't work:
将你的伴侣视为“就是这样的人”。研究显示试着改变他们根本无济于事。
【教你如何“快乐厮守到老”】相关文章:
★ 浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
★ 你诚实 你快乐
★ 清理心灵的空间
★ 如何合理安排时间
★ 悟透“自己”
最新
2020-12-21
2020-08-06
2020-07-31
2020-07-30
2020-07-30
2020-07-30