Baron is a whopping 6 feet, 6 inches long and weighs250 pounds ― and he's only going to get bigger.
巴伦是一只体长6英尺6英寸、体重近250磅的大狗--看起来它只会变得更大。
He's only 2 years old, and won't be fully grown untilhe is 4.
它现在只有两岁,到四岁时才会完全长大。
His owners, Mark and Dorothy York, believe's he'sthe biggest dog in Australia, but have not been ableto get any official recognition, they told the DailyTelegraph.
它的主人马克·约克和多萝西·约克夫妇在接受《每日电讯报》采访时表示,他们认为它是全澳大利亚最大的狗,但是还没有得到官方认证。
But the behemoth canine is one gentle giant, owner Mark York told The Huffington Post in anemail.
不过在马克·约克给《赫芬顿邮报》发来的电子邮件中,他称这只大狗其实非常温柔。
"He cries when I leave the house, he bounces around the place like Tigger, and he plays with abig rubber chicken that he shakes in his mouth. And he will beat you to death if you are tooclose to him when he does it," Mark York told The Huffington Post in an email.
马克·约克在给《赫芬顿邮报》的电子邮件中写道:"我离开家的时候它会哭,像跳跳虎一样蹦来蹦去,叼着一只橡胶小鸡摇来摇去。如果你离它太近了,它就会拍死你。"
【澳大利亚一巨型英国獒犬身长已超过两米】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15