Monkey(猴子)在英语中经常和恶作剧以及蔑视相关:也许你的小弟弟正在胡闹,也许你的朋友有点厚颜无耻。这种委婉语都是抓住了这些特征。对于原始词汇a monkey’s 后面究竟是什么词汇也存在一些争论。
例如:
‘I don’t give a monkey’s what he thinks – I’m not doing it.’
“对于他怎么想我并不在意,我并没有那样做”。
6. Like a rat up a drainpipe 形容快速且急切
If you move like a rat up a drainpipe, you move extremely fast.
如果你的行动like a rat up a drainpipe,表示你移动速度很快。
Pity the poor rat – a shrewd but shunned animal in Britain, where it’s often said that ‘you’re never more than six foot away from’ one. Rats are known to be able to squeeze through the tiniest of openings and are often found in sewers, so this expression is, as the Brits would say, spot on.
可怜的老鼠值得同情——在英国老鼠是一种精明但人类极力躲开的动物,但在英国人们常说,“你距离一个老鼠的距离不会超过六英尺”。老鼠因为能够挤过狭小开口并经常在下水道中被发现而被人类熟知。所以这个表达在英国较为流行,英国人常会使用。
例如:
‘Where did Steve go?’ – ‘I don’t know – he just took off like a rat up a drainpipe.’
【跟小动物有关的情绪表达】相关文章:
★ 体坛资讯:S. Korea clinches third with penalty in Asian Cup
★ 娱乐英语资讯:Pierce Brosnan accused of hitting LA photographer
★ George Clooney issues denial to Web sites
★ 娱乐英语资讯:Jennifer Aniston staying at a haunted hotel
★ 娱乐英语资讯:Tom Cruise scared to star with Smith
★ 娱乐英语资讯:Jolie, Pitt named best dressed couple
★ 体坛资讯:Henry to arrive in Barcelona on Sunday
★ 体坛英语资讯:Beijing Olympic flame arrives in Jakarta, Indonesia
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15